INFORMACJE

1. Zamieszczone tu opowiadania nie są moją własnością, ja je tylko tłumaczę.
2. Zawsze staram się napisać wiadomość do autora z prośbą o zgodę na tłumaczenie.
3. Notki będą pojawiały się co dwa tygodnie (najprawdopodobniej w weekend).
4. Jeśli już przeczytałaś/eś zrób mi tę przyjemność i zostaw komentarz. Chciałabym wiedzieć czy to, co robię podoba się Wam i co mogę zmienić, żeby było lepiej.

Megan

piątek, 22 czerwca 2012

1. Świąteczne wydanie specjalne

Oto pierwsza miniaturka. Krótka, ale wpadła mi w oku, więc postanowiłam ją przetłumaczyć. Czekam na komentarze, jak wam się podoba ; )

Megan

__________________

Tytuł: Christmas Special
Autor: Isabella Marie Snape
zgoda: jest
link do oryginału: http://www.fanfiction.net/s/7907538/1/bChristmas_b_bSpecial_b

__________________

1 Grudnia

Snape,

Wiem, że nie powinnienem tego robić i jeśli Miona to znajdzie, będzie bardzo nieszczęsliwa, ale nie mogę się powstrzymać. Pomimo Twoich starań - ona wybrała mnie! Pobieramy się w przyszłym tygodniu. I nie kłopocz się pokazywaniem tu, ty tłustowłosy dupku.

Ron Weasley


5 Gdrudnia

Panie Weasley,

Nie mam pojęcia o czym pan mówi. Hermiona nie wspominała o panu w ciągu ostatnich tygodni. I jeśli myśli pan, że może ze mnie kpić, to zapewniam, że jest pan w błędzie. Poza tym nie wiem, o jaki ślub chodzi, gdyż Hermiona była w ostatnim czasie bardzo zajęta i nie sądzę, żeby opuściła moje łóżko przez parę następnych tygodni. Jednak niech się pan nie martwi. Nie mam zamiaru kiedykolwiek być na pańskim ślubie, panie Weasley. Zwłaszcza, że takowy prawdopodobnie nigdy się nie odbędzie.

SS


12 Grudnia

Snape,

Jestem pewien, że trafia cię szlag. Miona jest teraz w MOIM łóźku. Przed chwilą skończyliśmy uprawiać seks, więc to niemożliwe, żeby była teraz u ciebie. Przede wszystkim, Hermiona nigdy nie chciałaby się tam znaleźć! Dobrej zabawy sam na sam ze swoją ręką, cholerny Śmierciożerco.


18 Grudnia

Panie Weasley,

podaj ten eliksir „Hermionie” tak, żeby o tym nie wiedziała. Niweluje on działanie eliksiru Wielosokowego i innych uroków. Proszę poinformować mnie, czy zadziała.

SS


22 Grudnia

Do ciężkiej cholery, Snape! W co ty pogrywasz? Dlaczego zmieniłeś Hermionę w tego oślizłego dupka, Malfoya?! Do diabła, jak mam się z nią kochać, gdy zamiast niej widzę tę fretkę? Żądam, żebyś cofnął to, co zrobiłeś! To wszystko przez to, że jesteś o mnie cholernie zazdrosny. Nie rozumiem tylko, dlaczego ona cały czas twierdzi, że jest Malfoyem? Coś ty jej zrobił, Snape?

Ron Weasley


24 Grudnia

Panie Weasley,

Jestem pewien, że ty i mój chrzesniak będziecie razem szczęsliwi. Z tego co wiem, podobasz mu się już od jakiegoś czasu, a że byłem mu winny przysługę, trochę pomogłem. Wielosokowy nie jest tani, więc mam nadzieję, że będziecie się dobrze razem bawić. Tak przy okazji, rozbawiłeś Hermionę tak bardzo, że prawie popłakała się ze śmiechu. Mówi, że mam zaprosić cię na nasz ślub, ale nie sądzę, żebym to zrobił. Nie chcę widzieć tutaj twojej osoby, ty skretyniały głupcze.

Pan i Pani Snape

7 komentarzy:

  1. Hahahaha XD Ja nie mogę! Rozwaliła mnie ta miniaturka do tego stopnia, że prawie spadłam z krzesła. XD
    Świetnie się zapowiadają twoje tłumaczenia, więc pewnie będę tu wpadała często. ;D
    Życzę weny, czasu i cierpliwości!
    ~~ mlodzia113 xd

    OdpowiedzUsuń
  2. Świetna miniaturka. Ron i Draco. No nieźle.
    Fajny tekst sobie wzięłaś na początek i naprawdę fajnie Ci to wyszło. Nie widziałam żadnych błędów.
    Czekam na następną miniaturkę.
    Pozdrawiam i życzę weny do tłumaczenia.
    ~Arisza ;)

    OdpowiedzUsuń
  3. Ależ szczęście. Spadłaś mi jak grom z jasnego nieba w samą porę!
    1. Nigdy nie czytałam tej miniaturki - na +
    2. Świetnie przetłumaczona!
    Powodzenia i weny! Ja lecę czytać dalej..
    ~ LiliannDehn

    OdpowiedzUsuń
  4. Super tłumaczenie, uśmiałam się jak nic. Wiem, że już chyba tu nie zaglądasz, no ale kom jest :)
    Pozdro i weny
    POISON

    OdpowiedzUsuń
  5. Ta miniaturkę jest świetna!
    Padłam z brechtu :)
    Miona

    OdpowiedzUsuń
  6. Spoko, spoko. Ale nie można się zmienić za pomocą wielosoku w płuć przeciwną.

    OdpowiedzUsuń